Πέμπτη, 25 Σεπτεμβρίου 2014

Πολλές γλώσσες μια γιορτή

Στις 26 Σεπτεμβρίου γιορτάζουμε την Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών

«Όποιος μιλά δύο γλώσσες αξίζει για δύο. Κι όποιος μιλά τρεις αξίζει όσο η ανθρωπότητα».
                                                                                                   Αφρικανική παροιμία


Το Κέντρο Ξένων Γλωσσών ΑΝΔΡΙΟΛΑ ΣΟΦΙΑ  συμμετέχει στο φετινό εορτασμό της Ευρωπαϊκής Ημέρας Γλωσσών, προσφέροντας μια ώρα μαθήματος ξένων γλωσσών σε όσους μαθητές, φοιτητές ή γονείς θέλουν να πάρουν μια γεύση από ξένες γλώσσες...


Τι είναι η Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών:

Η 26η Σεπτεμβρίου έχει θεσπιστεί ως Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών από το Συμβούλιο της Ευρώπης, που εδρεύει στο Στρασβούργο, με στόχο να ενθαρρύνει την εκμάθηση ξένων γλωσσών.
Η Ημέρα αυτή θεσπίστηκε στις 6 Δεκεμβρίου 2001 με την ολοκλήρωση του Ευρωπαϊκού Έτους Γλωσσών (2001) που είχαν συνδιοργανώσει το Συμβούλιο της Ευρώπης και η Ευρωπαϊκή Ένωση.

Φέτος γιορτάζεται στην Ελλάδα με πρωτοβουλία της Αντιπροσωπείας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στην Ελλάδα (Γραφείο Αθηνών της Γενικής Διεύθυνσης Μετάφρασης) και με τη συνεργασία της Πανελλήνιας Ομοσπονδίας Ιδιοκτητών Κέντρων Ξένων Γλωσσών (PALSO) και του Πανελλήνιου Συνδέσμου Καθηγητών– Ιδιοκτητών Κέντρων Ξένων Γλωσσών (EUROPALSO).


Στόχοι της Ευρωπαϊκής Ημέρας Γλωσσών:

Να ενημερωθεί το κοινό για τη σημασία της εκμάθησης ξένων γλωσσών ώστε να ενισχυθεί η πολυγλωσσία και η διαπολιτισμική κατανόηση.

Να τονιστεί η πλούσια γλωσσική και πολιτιστική πολυμορφία της Ευρώπης. Σήμερα στην Ευρώπη μιλιούνται 225 περίπου γλώσσες. Πολλές από αυτές έχουν κοινές ρίζες αφού ανήκουν σε συγκεκριμένες ομάδες. Μας υπενθυμίζουν ότι είμαστε μια Ήπειρος - μωσαϊκό με τις διαφορές αλλά και τις ομοιότητες μας, αφού οι γλώσσες που μιλάμε έχουν αλληλοεπηρεαστεί, λόγω της συνύπαρξης των λαών στον ίδιο γεωγραφικό χώρο.

Η Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών αποσκοπεί στην ενίσχυση της δια βίου εκμάθησης ξένων γλωσσών στο σχολείο και έξω από αυτό.

Μαθαίνουμε ξένες γλώσσες γιατί μας εξασφαλίζουν ένα συγκριτικό πλεονέκτημα στην αγορά εργασίας. Για κάθε επάγγελμα υπάρχει μια ή και περισσότερες απαραίτητες ξένες γλώσσες. 

Η σημασία της γλωσσικής πολυμορφίας «Η γνώση μιας άλλης γλώσσας σου προσθέτει μια δεύτερη ψυχή» είπε ο Καρλομάγνος. 
Έτσι, κάθε ξένη γλώσσα μας προσθέτει μιαν ακόμη ψυχή, μας κάνει πιο ανθεκτικούς στο ταξίδι της ζωής… Ταυτόχρονα όπως έλεγε ο μεγάλος Γερμανός ποιητής Βόλφγκανγκ Γκαίτε: 
«Όταν μαθαίνει κανείς μια ξένη γλώσσα, έχει την ευκαιρία να μάθει καλύτερα τη μητρική του γλώσσα».

Μια από της ελευθερίες που κατοχυρώθηκαν στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι και η ελεύθερη κυκλοφορία και εγκατάσταση των εργαζομένων στα 28 κράτη μέλη.
Φυσικά απαραίτητη προϋπόθεση για να βρει κανείς δουλειά σε άλλη χώρα είναι και η γνώση ξένων γλωσσών. Η δυνητική αγορά εργασίας μεγαλώνει με κάθε γλώσσα που γνωρίζει ο υποψήφιος. Όσοι γνωρίζουν μόνο ελληνικά μπορούν να εργαστούν σε Ελλάδα και Κύπρο. Για τους γαλλόφωνους, η δυνητική αγορά εργασίας καλύπτει τη Γαλλία, το Βέλγιο, το Λουξεμβούργο και την Ελβετία. Και φυσικά όσοι γνωρίζουν αγγλικά μπορούν να εργαστούν σε πολλές χώρες ακόμη κι αν δεν γνωρίζουν την τοπική γλώσσα.
Η εκμάθηση μιας ξένης γλώσσας είναι όμως μια σημαντική επένδυση για να αποκτήσει κανείς ένα σημαντικό εφόδιο για ολόκληρη τη ζωή του…


Όσα δεν γνωρίζουμε για τις γλώσσες του κόσμου

-    Παγκοσμίως σήμερα μιλιούνται 6.000 έως 7.000 γλώσσες. Και μόνο στην Ευρώπη υπάρχουν 225 περίπου γλώσσες.

-          Οι περισσότερες γλώσσες του κόσμου μιλιούνται στην Ασία και την Αφρική.

-          Ο μισός περίπου πληθυσμός της Γης είναι δίγλωσσος ή πολύγλωσσος δηλαδή μιλούν ή καταλαβαίνουν δύο ή και περισσότερες γλώσσες.

-    Όποιος μιλά μια ξένη γλώσσα καταλαβαίνει καλύτερα τη δική του γλώσσα, μαθαίνει ευκολότερα άλλες ξένες γλώσσες και έχουν ενισχυθεί οι διανοητικές του ικανότητες.

-      Οι ξένες γλώσσες αποτελούν συγκριτικό πλεονέκτημα στην αγορά εργασίας ενώ είναι απαραίτητες για ορισμένα επαγγέλματα που έρχονται σε επαφή με ξένους.

-   Στο τυφώνα Γιολάντα που έπληξε τις Φιλιππίνες το Νοέμβριο του 2013 οι αρχές αντιλήφθησαν το μέγεθος της καταστροφής όταν ανέλυσαν τα tweets στα Φιλιππινέζικα ή Tagalog και στις διαλέκτους Waray και Cebuano με τη βοήθεια των μεταφραστών Χωρίς Σύνορα μια διεθνούς ΜΚΟ.

-     Στο Λονδίνο οι κλήσεις στο 112, τον πανευρωπαικό αριθμό επειγόντων μπορούν να απαντηθούν σε 190 περίπου γλώσσες με τη βοήθεια διερμηνέων μέσω κινητού τηλεφώνου.


Για περισσότερες πληροφορίες μπορείτε να απευθυνθείτε στο Κέντρο Ξένων Γλωσσών ΑΝΔΡΙΟΛΑ ΣΟΦΙΑ και στις ιστοσελίδες:

α) της PALSO

β) του EUROPALSO και

γ) της Αντιπροσωπείας της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στην Ελλάδα (Γραφείο Αθηνών της Γενικής Διεύθυνσης Μετάφρασης). 


Επίσης  εδώ
μπορείτε να εκδηλώσετε ενδιαφέρον και να γιορτάσετε και εσείς την Ευρωπαϊκή Μέρα Γλωσσών μέσα από ξεχωριστές και ιδιαίτερες δράσεις



Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Σημείωση: Όλα τα σχόλια αποτελούν προσωπικές απόψεις των συμμετεχόντων, και με κανέναν τρόπο δεν εκφράζουν την άποψη της ΕΛΕΥΘΕΡΗΣ ΦΩΝΗΣ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΩΝ Σε κάθε περίπτωση όμως η ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΦΩΝΗ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΩΝ διατηρεί το δικαίωμα να μη δημοσιεύει σχόλια τα οποία είναι υβριστικού ή συκοφαντικού περιεχομένου. Ανώνυμα σχόλια απορρίπτονται.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...